|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cerca una parola nel portale | Ricerca avanzata | Indice di tutte le parole |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Il Piccolo Museo del Lavoro e dell'Industria
Il dialetto Cosė parlavamo |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Giovanni Orsini |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Massimo Perugini |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Luciano Russo |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"'R Dizzionario Braccianese Onlaine" |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
E |
H |
|||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
K |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
W |
X |
Y |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ecceomo |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Ecce Homo", "Ecco l'Uomo", secondo i Vangeli detto da Ponzio Pilato di Gesų, qui usato nel senso di ridurre una persona ai minimi termini, umiliarla "Je n'ho dette de cotte e de crude: l'ho ridotto a 'n'ecceomo! " |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ecchime |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nel senso di "eccomi!", "sto arrivando!" "Aoh, venghi? " "Ecchime! " Gioco in cui ciascun "munello" della squadra sorteggiata, dopo aver detto "Ecchime!" - cioč "Eccomi!", "Sto arrivando!" - saltava a turno sui componenti dell'altra squadra, chiamata "mula", posizionata con gli altri in fila a schiena china dando le spalle uno all'altro, il primo dei quali - chiamato "cuscino" - sosteneva in pratica, a mo' di ancora, l'intera catena umana appoggiandosi ad un albero o ad un muro Chi saltava non doveva assolutamente appoggiare i piedi a terra, ma mantenere l'equilibrio sulla schiena degli avversari chinati, rimanendo in quella posizione finché l'ultimo della propria squadra non aveva fatto altrettanto dicendo "Ce vengo e ce ritorno, ce vengo e ce ritorno, ce vengo e ce ritorno 'n'antra vorta": la "mula" doveva a sua volta essere capace di reggere il peso di tutti senza cedere, altrimenti si gridava "Sč sbracata la mula!" - "Č crollata la mula" Se cedeva, la "mula" perdeva e nella nuova partita i ruoli delle squadre rimanevano invariati, altrimenti, se qualcuno della squadra attaccante mollava cadendo o solo perdeva l'equilibrio toccando con i piedi a terra, questa perdeva e i ruoi si invertivano Vedi anche "Mula" |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eijete, eijolo, eijola, eijeve, eijoli, eijole Ejete, ejolo, ejola, ejeve, ejoli, ejole |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eccoti, eccolo, eccola, eccovi, eccoli, eccole (qua/lā) "Aoh, 'rrivono: eijoli! " |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ellera |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Edera |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Emmio |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Voce del verbo "avere", modo indicativo, tempo passato remoto, prima persona plurale: noi avemmo, ebbimo "Doppo ch'emmio cenato 'nsieme, venimmio via e 'nnammio 'gnuno pe' conto suo " Vedi anche "Venimmio" |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ennō |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Eccome no!", "certo!", locuzione affermativa "Ma ppoi c'č 'nnato?" "Ennō, to lo manna a ddi' " Vedi anche "Avoija" |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erbetta |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prezzemolo "Mettece 'n rametto d'erbetta drento 'ste porpette, 'ché ce sta bbene! " |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erimmio, erivvio |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Voce del verbo "essere", modo indicativo, tempo imperfetto, prima e seconda persona plurale: noi eravamo, voi eravate "L'artra sera a ccena erimmio 'n diciotto " "Quanti erivvio a lavora' oggi? " |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erto |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spesso, "alto" nel senso di spessore "Taijeme 'n po' de guanciale e fammolo erto 'n dito " |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|